Hendrik J. Kockaert lectures French Linguistics, Terminology, Legal Translation, and Translation Technology at KU Leuven, Faculty of Arts, in Antwerp. Since August 2015, he is Dean of the Faculty of Arts on Campus Sint Andries in Antwerp. He is a Research Associate at the University of The Free State, Republic of South-Africa. He is a certified LICS Auditor for granting ISO 17100 certification to translation services, and he is the Editor-in-Chief of The Journal of Internationalisation and Localisation [JIAL]. He is the Chairperson of ISO TC 37 SC 1 and a member of NBN, the Belgian Standardization Institute. He is an expert in the development of ISO terminology standards. He is a certified ECQA (European Certification and Qualification Association) Terminology Manager Trainer and Job Role Committee Provider. He was the coordinator of the following projects financed by the European Commission: QUALETRA (JUST/2011/JPEN/AG/2975), and LIT Search (JUST/2013/JPEN/AG/4556). He publishes in the areas of terminology, translation quality assurance, and translation technology.
Winibert Segers is affiliated to KU Leuven. He lectures on translation of administrative, cultural and medical texts. He publishes in the following research areas: translation evaluation, translation didactics, translation ethics, translation philosophy, translation theory and translation of travelogues.